投稿者: kobuko minika
ちょっとスペイン語-20-(Año de nieves, año de bienes) – 雪は豊年の瑞(しるし)/雪の年は良き年
ここでは、ちょっとしたスペイン語の言い回しや、ことわざ、話し言葉など、辞書には載っていない単語も含めて紹介して…
ロマネスクへのいざない (9)- カスティーリャ・イ・レオン州-ブルゴス県(6) – モラディージャ・デ・セダノのサン・エステバン・プロトマルティール教会 (Iglesia de San Eesteban Prótomartir en Moradilla de Sedano)
キリスト教最初の殉教者聖ステファノ(エステバン)に捧げられた教会 県庁所在地ブルゴス市から北へ約50㎞、一年を…
スペインでバードウォッチング!-種類別 スペインの野鳥 日本語名(ノガン科)
ここでは、スペインに生息する野鳥の名前を、種類別に集めてみました。スペイン語名をクリックしてもらうと、スペイン…
スペイン版除夜の鐘と年越しそば?大晦日の12個のブドウとは?
今年も残すところ2週間をきりました。スペインに住んでいると12月24日のクリスマス・イブを皮切りに、年が明けて…
レオン(León)へ行こう!(4)―クリスマスツリーの前身か⁈「クリスマスのラモ・レオネス(Ramo leonés de Navidad)」
12月に入り、スペインの街は一気に賑やか、華やかになってきています。街には色鮮やかなクリスマス・イルミネーショ…
ちょっとスペイン語-18-(No poner huevo en casa)-(ずっと)家を空けている、家に居ない
ここでは、ちょっとしたスペイン語の言い回しや、ことわざ、話し言葉など、辞書には載っていない単語も含めて紹介して…
ロマネスクへのいざない (8)- カスティーリャ・イ・レオン州-ブルゴス県(5) – ハラミージョ・デ・ラ・フエンテの聖母被昇天教会 (Iglesia de la Asunción de Nuestra Señora en Jaramillo de la Fuente)
ハラミージョ・デ・ラ・フエンテという村に着き、聖母被昇天教会(Iglesia de la Asunción d…
ロマネスクへのいざない (7)- カスティーリャ・イ・レオン州-ブルゴス県 (4)– サン・ペドロ・デ・テハダ教会 (Iglesia de San Pedro de Tejada)
ロマネスク様式の絶頂期に造られたサン・ペドロ・デ・テハダ教会 カスティージャ・イ・レオン州のブルゴスから北へ車…
知る人ぞ知るマドリードの隠れ美術館(?!)-セラルボ美術館(Museo Cerralbo)
セラルボ美術館(Museo Cerralbo)とは マドリードのスペイン広場からすぐ近くに知る人ぞ知る邸宅美術…